Журнал «Современная Наука»

Russian (CIS)English (United Kingdom)
МОСКВА +7(495)-142-86-81

ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА ПЕРЕДАЧИ «КОМИЧЕСКОГО» ЭФФЕКТА НА ПРИМЕРЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В СКАЗКЕ “ALICE’S ADVENTURES IN WONDERLAND” Л.КЭРРОЛЛА И РУССКОГО ЯЗЫКА В СКАЗКЕ М.Е. САЛТЫКОВА-ЩЕДРИНА «ИСТОРИЯ ОДНОГО ГОРОДА»

Смирнова Юлия Валентиновна  (К. филол. наук, доцент, ФГБОУ ВО «Санкт-Петербургский государственный университет промышленных технологий и дизайна» )

Статья посвящена анализу языковых средств в английском и русском языках при описании сцен суда в сказках “Alice’s adventures in Wonderlad” Л. Кэрролла и «Истории одного города» М.Е. Салтыкова-Щедрина. Комические эффекты создаются авторами с помощью комических ситуаций, диалогов между участниками с комическими характеристиками и языковыми средствами. Анализ языковых средств показывает, что «комический» эффект представлен в сатирической манере в художественных произведениях. Индивидуальные особенности сатиры авторов позволили представить особую критику и отрицание социальной действительности эпохи XIX века в Англии и России.

Ключевые слова:языковые средства, комический эффект, юмор, сатира

 

Читать полный текст статьи …



Ссылка для цитирования:
Смирнова Ю. В. ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА ПЕРЕДАЧИ «КОМИЧЕСКОГО» ЭФФЕКТА НА ПРИМЕРЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В СКАЗКЕ “ALICE’S ADVENTURES IN WONDERLAND” Л.КЭРРОЛЛА И РУССКОГО ЯЗЫКА В СКАЗКЕ М.Е. САЛТЫКОВА-ЩЕДРИНА «ИСТОРИЯ ОДНОГО ГОРОДА» // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ. -2023. -№10. -С. 176-181 DOI 10.37882/2223-2982.2023.10.35
ПРАВОВАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
Перепечатка материалов допускается только в некоммерческих целях со ссылкой на оригинал публикации. Охраняется законами РФ. Любые нарушения закона преследуются в судебном порядке.
© ООО "Научные технологии"

Серия - Гуманитарные науки