Mirontseva Svetlana Sergeevna (Candidate of Pedagogical Sciences, Associate Professor, Associate Professor of the Department of Foreign Languages,
Sevastopol State University, Sevastopol )
Lazareva Elena Viktorovna (Ph.D. Sciences, Researcher at the Department of Colloid Chemistry
Moscow State University. M.V. Lomonosov, Moscow )
Grishchuk Artyom Valerievich (Postgraduate student,
Moscow City Pedagogical University Institute of Humanities Department of Foreign Philology
Place of employment: Sevastopol State University
Senior lecturer of the department of foreign languages, Sevastopol )
|
The article contains the results of a discussion aimed at establishing the features of the use and translation from English into Russian of the English article in the context of a scientific and technical text. It has been established that within this genre, both the indefinite and the definite article of the English language can contribute to the emphasis of scientific and technical knowledge, which should be taken into account when translating from English into Russian. The translation techniques used to convey additional meanings of the original text, broadcast with the help of articles, included the replacement of a part of speech, lexical omission or addition.
Keywords:scientific and technical text, definite article, indefinite article, translation techniques
|
|
|
Read the full article …
|
Citation link: Mirontseva S. S., Lazareva E. V., Grishchuk A. V. Use of articles in translation of scientific and technical literature // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ. -2023. -№01/2. -С. 89-92 DOI 10.37882/2223-2982.2023.1-2.12 |
|
|