Чалых Наталья Анатольевна (Доцент кафедры иностранных языков
Тюменского Индустриального Университета
)
Пашина Алена Владимировна (Доцент кафедры иностранных языков
Тюменского Индустриального Университета
)
Медведева Инесса Александровна (Старший преподаватель кафедры иностранных языков
Тюменского Индустриального Университета
)
|
В статье рассматриваются особенности словообразования и перевода английской экономической терминологии, которые обусловлены расхождением систем понятий в разных языках и принципиальной многозначностью языковых знаков. Авторы акцентируют внимание на интеграции и совершенствовании английской экономической терминологии в языковой структуре. В исследовании представлена систематизация терминологии актуальных понятий экономики. Исследование проводилось с использованием теоретических методов, на основе анализа актуальных источников по обозначенной проблеме, их сравнения, систематизации и обобщения результатов. Теоретической базой исследования послужили различные научно-теоретические источники информации, труды отечественных и зарубежных исследователей, посвященные проблеме перевода экономических текстов. В работе приведены практические примеры словообразования и обозначены трудности, возникающие при переводе профессиональных текстов, содержащих терминологию экономической сферы деятельности. В ходе исследования были выявлены некоторые лингвистические приёмы, которые позволяют достичь эквивалентности перевода.
Ключевые слова:Экономика, лексическая система, экономическая терминология, семантика, морфология, эквивалентность перевода, термины, профессионально- ориентированный принцип, коммуникатор, реципиент.
|
|
|
Читать полный текст статьи …
|
Ссылка для цитирования: Чалых Н. А., Пашина А. В., Медведева И. А. СПОСОБЫ ОБРАЗОВАНИЯ АНГЛИЙСКИХ ЭКОНОМИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ. -2023. -№03/2. -С. 179-182 DOI 10.37882/2223-2982.2023.3-2.38 |
|
|