Журнал «Современная Наука»

Russian (CIS)English (United Kingdom)
MOSCOW +7(495)-142-86-81

THE TRANSLATION OF THE TITLES OF PAINTINGS BY RUSSIAN ARTISTS INTO ENGLISH FROM THE PERSPECTIVE OF LANGUAGE AND CULTURE

Girina Irina   (candidate of Science (Linguistics), associate Professor, the Pacific State University, Russia, Khabarovsk)

Leonova Elena   (candidate of Science (Pedagogy), associate Professor, the Pacific State University, Russia, Khabarovsk)

The paper is devoted to the ways of understanding culturonyms as well as the ways of translating the titles of Russian paintings into English and the problem of preserving their national and cultural component. The titles of Russian paintings, while appealing to both universal and national cultural values, contain culturally marked vocabulary related to the Russian history, folklore, and everyday life. The article also deals with the problems of conveying the meaning of the titles because of the differences in the language systems.

Keywords:interlingual cultural studies, cultural reorientation, culturonym, xenonym, translation transformation

 

Read the full article …



Citation link:
Girina I. , Leonova E. THE TRANSLATION OF THE TITLES OF PAINTINGS BY RUSSIAN ARTISTS INTO ENGLISH FROM THE PERSPECTIVE OF LANGUAGE AND CULTURE // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ. -2023. -№03. -С. 141-144 DOI 10.37882/2223-2982.2023.3.11
LEGAL INFORMATION:
Reproduction of materials is permitted only for non-commercial purposes with reference to the original publication. Protected by the laws of the Russian Federation. Any violations of the law are prosecuted.
© ООО "Научные технологии"

Серия - Humanities