Крапивкина  Ольга Александровна   (кандидат филологических наук, доцент, Иркутский государственный технический университет)
                
            
            
    
        
            
            
                
                    
                        |   | 
                        
                         В статье автор предлагает рассматривать перевод с листа как самостоятельный вид переводческой деятельности. Автор выделяет признаки, присущие только данному виду перевода. В статье предпринимается попытка опровергнуть точку зрения на перевод с листа как на инструмент подготовки устных переводчиков. В качестве примера приводятся области деятельности, где перевод с листа является востребованным видом переводческой деятельности, для выполнения которого требуется специальная подготовка.  
                        Ключевые слова:перевод с листа, письменный перевод, устный перевод, подготовка переводчиков.  
                         | 
                     
                
             
             | 
        
        
            |   | 
        
        
            | 
             Читать полный текст статьи …  
             | 
        
        
             
             
            
                
                    
                         Ссылка для цитирования: Крапивкина  О. А. Перевод с листа и его статус в процессе подготовки переводчиков // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ. -2013. -№11-12. -С. 71-73 | 
                         | 
                     
                
             
             |